"dioguarde" meaning in All languages combined

See dioguarde on Wiktionary

Interjection [Spanish]

IPA: /djoˈɡwaɾde/, [d̪joˈɣ̞waɾ.ð̞e]
Rhymes: -aɾde Etymology: Borrowed from Italian Dioguardi (“God saves”). Equivalent to a blend of Dios + guarde. Etymology templates: {{bor+|es|it|Dioguardi||God saves}} Borrowed from Italian Dioguardi (“God saves”), {{blend|es|Dios|guarde|nocap=1}} blend of Dios + guarde Head templates: {{head|es|interjection}} dioguarde
  1. (colloquial, El Salvador, less common) Alternative spelling of diocuarde Tags: El-Salvador, alt-of, alternative, colloquial, uncommon Alternative form of: diocuarde
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "it",
        "3": "Dioguardi",
        "4": "",
        "5": "God saves"
      },
      "expansion": "Borrowed from Italian Dioguardi (“God saves”)",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "Dios",
        "3": "guarde",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "blend of Dios + guarde",
      "name": "blend"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Italian Dioguardi (“God saves”). Equivalent to a blend of Dios + guarde.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "dioguarde",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "dio‧guar‧de"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "diocuarde"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Salvadorian Spanish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish blends",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Oh my God, what a mess you've done!",
          "text": "¡Dioguarde, qué desorden hiciste!",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "The lawyer, very drunk, tried to convince Ritiya Moncagua to give him the chance to speak and she, lowering her curly eyelashes, retorted \"Oh my god, my mom is delicated and my siblings are nervous\".",
          "ref": "1982, Tomás Guillermo López Fortis, Cuentos de camino rial, page 24:",
          "text": "El abogado, bastante tomado, trataba de convencer a la Ritiya Moncagua que le diera palabra y ésta, bajando las pestañas colochas, le respondía \"Dioguarde, mi mama es delicada y mis hermanos alebrestados\".",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "As I understand, Bitcoin is the underground financier that pretends to dethrone FMI, it is speculation; it is Las Vegas style finance; it is a seesaw [fluctuation] that creates and takes away fortune; it is data mining that sucks energy and pollutes copiously, so that Elon Musk tweeted he would not accept Bitcoin on his Tesla sales, and Bitcoin fell. Oh my god, and you want to pay us with that.",
          "ref": "2021 June 15, Carlos Alfaro Rivas, “Welcome to Bitcoinland”, in La Prensa Gráfica, archived from the original on 2024-06-15:",
          "text": "Según entiendo, bitcóin es el underground financiero que pretende destronar al FMI, es especulación; es Las Vegas style finance; es un subibaja que hace y deshace fortunas; es data mining que chupa energía y contamina de a galán, razón por la que Elon Musk tuiteó que ya no aceptaría bitcoines en la venta de sus Tesla, y el bitcóin se desplomó. Dioguarde, y con eso nos quieren pagar.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative spelling of diocuarde"
      ],
      "id": "en-dioguarde-es-intj-33BGvZpE",
      "links": [
        [
          "diocuarde",
          "diocuarde#Spanish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, El Salvador, less common) Alternative spelling of diocuarde"
      ],
      "tags": [
        "El-Salvador",
        "alt-of",
        "alternative",
        "colloquial",
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/djoˈɡwaɾde/"
    },
    {
      "ipa": "[d̪joˈɣ̞waɾ.ð̞e]"
    },
    {
      "rhymes": "-aɾde"
    }
  ],
  "word": "dioguarde"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "it",
        "3": "Dioguardi",
        "4": "",
        "5": "God saves"
      },
      "expansion": "Borrowed from Italian Dioguardi (“God saves”)",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "Dios",
        "3": "guarde",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "blend of Dios + guarde",
      "name": "blend"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Italian Dioguardi (“God saves”). Equivalent to a blend of Dios + guarde.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "dioguarde",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "dio‧guar‧de"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "diocuarde"
        }
      ],
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Rhymes:Spanish/aɾde",
        "Rhymes:Spanish/aɾde/3 syllables",
        "Salvadorian Spanish",
        "Spanish 3-syllable words",
        "Spanish blends",
        "Spanish colloquialisms",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish interjections",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish terms borrowed from Italian",
        "Spanish terms derived from Italian",
        "Spanish terms with IPA pronunciation",
        "Spanish terms with quotations",
        "Spanish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Oh my God, what a mess you've done!",
          "text": "¡Dioguarde, qué desorden hiciste!",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "The lawyer, very drunk, tried to convince Ritiya Moncagua to give him the chance to speak and she, lowering her curly eyelashes, retorted \"Oh my god, my mom is delicated and my siblings are nervous\".",
          "ref": "1982, Tomás Guillermo López Fortis, Cuentos de camino rial, page 24:",
          "text": "El abogado, bastante tomado, trataba de convencer a la Ritiya Moncagua que le diera palabra y ésta, bajando las pestañas colochas, le respondía \"Dioguarde, mi mama es delicada y mis hermanos alebrestados\".",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "As I understand, Bitcoin is the underground financier that pretends to dethrone FMI, it is speculation; it is Las Vegas style finance; it is a seesaw [fluctuation] that creates and takes away fortune; it is data mining that sucks energy and pollutes copiously, so that Elon Musk tweeted he would not accept Bitcoin on his Tesla sales, and Bitcoin fell. Oh my god, and you want to pay us with that.",
          "ref": "2021 June 15, Carlos Alfaro Rivas, “Welcome to Bitcoinland”, in La Prensa Gráfica, archived from the original on 2024-06-15:",
          "text": "Según entiendo, bitcóin es el underground financiero que pretende destronar al FMI, es especulación; es Las Vegas style finance; es un subibaja que hace y deshace fortunas; es data mining que chupa energía y contamina de a galán, razón por la que Elon Musk tuiteó que ya no aceptaría bitcoines en la venta de sus Tesla, y el bitcóin se desplomó. Dioguarde, y con eso nos quieren pagar.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative spelling of diocuarde"
      ],
      "links": [
        [
          "diocuarde",
          "diocuarde#Spanish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, El Salvador, less common) Alternative spelling of diocuarde"
      ],
      "tags": [
        "El-Salvador",
        "alt-of",
        "alternative",
        "colloquial",
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/djoˈɡwaɾde/"
    },
    {
      "ipa": "[d̪joˈɣ̞waɾ.ð̞e]"
    },
    {
      "rhymes": "-aɾde"
    }
  ],
  "word": "dioguarde"
}

Download raw JSONL data for dioguarde meaning in All languages combined (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.